-
1 прибивать
несовер. - прибивать;
совер. - прибить( что-л.)
1) fasten, nail ( down)
2) (о ветре, дожде и т.д.) beat down, flatten, lay
3) безл. обыкн. throw/wash ashore труп прибило к берегу ≈ a body was washed ashore, прибить (вн.)
1. (гвоздями) nail (smth.), fasten (smth.) with nails;
2. (придавливать книзу) flatten (smth.) ;
( о пыли) lay* (smth.) ;
град прибил посевы к земле the hail flattened the crops;
3. (силой ветра, воды и т.п.) carry( smth.) ;
(к берегу) wash (smb., smth.) ashore;
бочку прибило к берегу the barrel was washed ashore.Большой англо-русский и русско-английский словарь > прибивать
-
2 niederdrücken
гл.1) общ. действовать (на кого-л.) подавляюще, действовать (на кого-л.) угнетающе, нажимать, подавлять, прибивать к земле, пригибать к земле, прижимать к земле, усмирять (восстание), прибивать (колосья дождём и т. п.; к земле), подавлять (морально), придавливать, угнетать, давить вниз2) воен. прижимать к земле (напр. огнем)3) тех. давить, нажимать (клавишу)4) экон. оказывать давление (на цены), понижать (цены)6) кож. припрессовывать -
3 abattre
непр. vtabattre l'adversaire — положить противника ( в борьбе)abattre du minerai — отбивать рудуabattre la poussière — прибить пыльabattre trente kilomètres — покрыть 30 километров••abattre de la besogne разг. — много поработать; быстро разделаться с работойabattre cartes sur table, abattre son jeu, abattre ses cartes — открыть карты3) убить; пристрелитьabattre bien du gibier — настрелять много дичи••c'est un homme à abattre — с этим человеком надо разделаться4) сразить, ослабитьabattre la résistance des ennemis — сломить сопротивление противникаabattre le courage — обескуражить, привести в уныние5) разгромить6)faire abattre мор. — менять курс; уваливаться под ветер• -
4 abalallar
прибивать к земле; топтать, вытаптывать (посадки, растения) -
5 sedo
sēdo, āvī, ātum, āre [causat. к sedeo ]1) заставлять осесть, осаждать, прибивать к земле ( pulvĕrem Ph)2) сдерживать ( ventos O); успокаивать, унимать (animos C; tempestas sedatur C — ср. 3.); улаживать ( discordias C); усмирять, подавлять (seditionem C; flammam C); утолять (sitim Lcr, O, VM; famem PM); насыщать, накормить ( aliquem Pl) -
6 acamar
I vt2) прибивать к земле ( посевы)II vi1) слечь в постель ( о больном)2) полечь от ветра, дождя ( о посевах)3) выровнять• -
7 abattre
гл.1) общ. забивать (о животных), обрушивать, ослабить, прибивать к земле, пристрелить, разгромить, сразить, убить, укладывать в горизонтальное положение, сносить (строение)2) разг. грохнуть кого-л., забить (скот), завалить, кокнуть, подстрелить (зверя), порешить, прикончить кого-л., пристрелить кого-л., прихлопнуть кого-л., пришить, пришлёпнуть кого-л., убрать (напр. в названии фильма: 3 Hommes я abattre - Троих надо убрать), укокать, укокошить, уложить, ухлопать, хлопнуть3) тех. валить, сносить, уничтожать набухание (кожевенного полуфабриката), ломать, рубить, уничтожать нажор (кожевенного полуфабриката)4) стр. понижать, (напр. выемку) разрабатывать, обрушать, разрушать, снижать -
8 abalallar
vt Кубаприбивать к земле; топтать, вытаптывать (посадки, растения) -
9 niederdrücken
vt2) удручать, подавлять, угнетатьСовременный немецко-русский словарь общей лексики > niederdrücken
-
10 пудалаш
Г. пыда́лаш -ем1. приколачивать, приколотить; прибивать, прибить. Шырчыкомартам пудалаш прибивать скворечник; вывескым пудалаш прибить вывеску.□ Миклай шошым толшаш уна-влаклан изи пӧртым пешак пудала. В. Косоротов. Миклай старательно приколачивает домики пернатым гостям, прилетающим весной. Анай лозуҥгым пудала. А. Эрыкан. Анай прибивает (к стене) лозунг.2. пригвождать, пригвоздить; распинать, распять. Иисус Христосым кидшыге-йолжыге ыресеш пудаленыт. Иисуса Христа распяли к кресту.3. перен. пригвождать, пригвоздить; заставить остаться неподвижно на каком-л. месте, в каком-л. положении. Пеш мийынем да ок лий, мом ыштет: мландыш мыйым паша пудален. В. Регеж-Горохов. Очень хочу приехать да нельзя, что поделаешь: работа меня пригвоздила к земле.4. Г. перен. врать, наврать; обманывать, обмануть. Эдемжӹ тӹдӹ пиш хайзи ылын, сӹнзӓм кымалтыдеок пыдала. Н. Ильяков. Человек он был очень хвастливый, не моргнув глазом, мог приврать.// Пудален шындаш1. приколотить, заколотить, пригвоздить; прибить гвоздём. Пуста пӧрт окнам оҥа дене пудален шындыме. М. Иванов. Окна пустующего дома заколочены досками. 2) перен. пригвоздить; заставить остаться неподвижно на каком-л. месте, в каком-л. положении. Тыгай шучко сӱрет тудым пуйто мланде пелен пудален шынден. «Ончыко». Такая страшная картина будто его пригвоздила к земле. Пыдален пуаш Г. наврать, обмануть. А вес гӓнӓ тишецӹн чистан Теренти мӹлӓнем пыдален пуш. Н. Ильяков. А другой раз Терентий чище этого наврал мне.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пудалаш
-
11 пудалаш
пудалашГ.: пыдалаш-ем1. приколачивать, приколотить; прибивать, прибитьШырчыкомартам пудалаш прибивать скворечник;
вывескым пудалаш прибить вывеску.
Миклай шошым толшаш уна-влаклан изи пӧртым пешак пудала. В. Косоротов. Миклай старательно приколачивает домики пернатым гостям, прилетающим весной.
Анай лозуҥгым пудала. А. Эрыкан. Анай прибивает (к стене) лозунг.
2. пригвождать, пригвоздить; распинать, распятьИисус Христосым кидшыге-йолжыге ыресеш пудаленыт. Иисуса Христа распяли к кресту.
3. перен. пригвождать, пригвоздить; заставить остаться неподвижно на каком-л. месте, в каком-л. положенииПеш мийынем да ок лий, мом ыштет: мландыш мыйым паша пудален. В. Регеж-Горохов. Очень хочу приехать да нельзя, что поделаешь: работа меня пригвоздила к земле.
4. Г.перен. врать, наврать; обманывать, обманутьЭдемжӹ тӹдӹ пиш хайзи ылын, сӹнзӓм кымалтыдеок пыдала. Н. Ильяков. Человек он был очень хвастливый, не моргнув глазом, мог приврать.
Составные глаголы:
-
12 megdönt
Í. наклонить/наклонить, покосить, покачнуть, пошатнуть, (haj. is) накренить/накренить, haj., rep. кренить;a szél \megdönti a hajót — ветер кренит судно;
2. (növényt, gabonát) прибивать/прибить v. пригибать/пригнуть (к земле);a vihar \megdöntötte a fát — дерево бурей пригнало к земле;a jégeső \megdöntötte a rozst — град прибил рожь к земле;
3. átv. (pl. hatalmat) свергать/свергнуть, сбрасывать/ сбросить, сваливать/свалить опрокидывать/ опрокинуть, rég. низвергать/низвергнуть;\megdönti — а kormányt сбросить правительство;
4. átv. (eredményt stó) опрокидывать/опрокинуть;\megdöntötték a régi normát — старую норму опрокинули;
5. sp. (csúcseredményt) побивать/побить, перекрывать/перекрыть, превышать/ превысить;csúcsot/rekordot \megdönt — побивать v. перекрывать v. превышать рекорд;
6. átv. (állítást, érvelést stó) опровергать/опровергнуть; (felborít) опрокидывать/опрокинуть; (tönkrezúz) разбивать/разбить;\megdönti az érveket — разбивать доводы; \megdönti a terveket — опрокинуть планыvmely elméletet \megdönt — опровергнуть какую-л. теорию;
-
13 niederdrücken
vtdas Gewicht drückt die Waagschale nieder — чаша весов опускается под тяжестью грузаdie Sorgen drücken ihn nieder — его гнетут заботы, заботы пригнули его к земле -
14 lenyom
1. {vhová} придавливать/придавить, прижимать/прижать; (szél a füstöt) прибивать/прибить (к земле); {megnyom, csengőt, kilincset, billentyűt) надавливать/ надавить, нажимать/нажать, давить (на) что-л.;\lenyomja a pedált — нажать педаль; \lenyomta a földre — он придавил v. прижал его к земле; \lenyom vkit a víz alá — топить/утопить кого-л.;teljes erejével \lenyomta a csengő gombját — он изо всех сил давил кнопку звонка \lenyomja az ajtó kilincsét нажать ручку двери;
2. {tőmörebbé tesz) уплотнить/уплотнить;3. biz. {lenyel, pl. egy falatot) проглатывать/проглотить; 4. átv. {árat, bért) сбивать/сбить, снижать/снизить; {lázat} снижать/снизить;\lenyomja az árat — сбить цену;
5. biz. {munkát, feladatot) сбросить; {munkaidőt} отбывать/отбыть;6. tó lenyomtat -
15 peg down
1) закреплять колышками;
прибивать гвоздями Make sure the tent is safely pegged down in this high wind. ≈ Проверь, что хорошо забил колышки палатки, очень сильный ветер.
2) связывать, стеснять, ограничивать If he's not pegged down to a certain course of action, he gets lazy. ≈ Если он не настроен на какое-то одно дело, он ленится.
3) искусственно поддерживать цены на более низком уровне закреплять колышками - to peg a tent down прикреплять колышками к земле полы палатки связывать, стеснять, ограничивать - he is pegged down by ancient usage он связан древним обычаем (to) обязать( кого-л. сделать что-л.) - it's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > peg down
-
16 acamar
vtприбивать растения к земле (о ветре, о дожде) -
17 lever
1. сбивать/сбить, отбивать/отбить, отколачивать/отколотить, сшибать/сшибить, nép. сколачивать/сколотить, обшибать/обшибить; (pl. almát a fáról) обивать/обить;\leveri vkinek a kezéről a bilincseket — сбить оковы с рук кого-л.; \leveri a jégcsapokat — обшибать ледяные сосульки; \leveri a lakatot — сбить замок; a szél mind \leverte a diót — ветер сбил орехи с дерева; \leveri vkinek a sapkáját — сшибать шапку кого-л.; szól. (átv. is) \lever vkit a lábáról — сбить v. сшибить v. свалить с ног кого-л.; a láz \leverte a lábáról — температура свалила его с ног;\leveri az abroncsokat a hordóról — сколачивать обручи с бочки;
2. biz. (véletlenül lesodor, lelök) сбивать/сбить, смахивать/смахнуть;\leverte a lámpát az asztalról — он сбил лампу со стола;\leverte a ceruzát — он смахнул карандаш;
3. (leráz, pl. port, morzsát) отряхивать/отряхнуть, смахивать/смахнуть;\leveri a port — а cipőjéről смахивать пыль с ботинок;\leveri a cigaretta hamuját — стряхнуть пепел с папиросы;
4. (ellenséget legyőz) сражать/сразить, сокрушать/ сокрушить; (felkelést) усмирить/усмирить, бить/побить; побеждать/победить; (elnyom) подавлять/подавить*; sp. (nagy gólaránnyal megver) nép. набивать/набить кого-л., что-л.;\leveri a felkelést — подавить восстание; \leveri a lázadókat — усмирить мятежников;\leveri az ellenséget — сразить врага;
5. átv. (elcsüggeszt, elszomorít) удручать/удручить, подкашивать/подкосить, сокрушать/сокрушить,убивать/убить;a kellemetlen hír \leverte őt — неприятное известие скосило его;ez a hír \leverte — это известие сокрушило его;
6. (bever) вбивать/вбить;a cöveket \leverte a földbe — он вбил сваю в землю;
7. (gabonát a szél, eső siby побивать/побить, прибивать/прибить; (füstöt a szél, eső stb.} гонять/гнать вниз;a szél \leveri a füstöt — ветер прибивает дым к землеa jégeső \leverte a gabonát — хлеб побит градом;
-
18 beat
1. I1) the drums are beating бьют барабаны2) smb.'s heart (smb.'s pulse) is beating 'hip л. сердце (чей-л. пульс) бьется2. IIbeat in some manner beat fast (regularly, irregularly. happily, etc.) быстро и т. д. биться /стучать/; the blood beats rhythmically (furiously, slowly, etc.) кровь пульсирует ритмично и т. д.; outside the rain beats pour ingly на улице дождь хлещет как из ведра3. III1) beat smb. beat a child (a woman, a stubborn donkey. a horse, etc.) бить ребенка и т. д.2) beat smb., smth. beat the enemy (one's opponents, another team, etc.) победить врага и т. д., нанести поражение врагу и т.д.; beat the record побить рекорд; port beats claret as an afterdinner wine как десертное вино портвейн лучше кларета:. tile journey quite beat him coll. путешествие совершенно доконало его3) beat smth. beat и drum бить в барабан, выбивать дробь [на барабане]; beat an alarm (a charge, etc.) бить тревогу и т. д.; beat a retreat а) бить отбои, отступать; б) идти на попятный; beat time отбивать такт; beat one's breast бить /колотить/ себя в грудь4) beat smth. beat a carpet (one's old coat, mattresses, etc.) выбивать /выколачивать/ ковер и т. д.5) beat smth. beat eggs (cream, etc.) взбивать яйца и т. д).; beat meat отбивать мясо; beat dough вымешивать тесто4. IVbeat smb. in some manner beat smb. cruelly (brutally, savagely, soundly. etc.) жестоко и т. д). бить /избивать/ кого-л.; beat smb. black and blue избить кого-л. до сцинков, живого места не оставить на ком-л.5. VIbeat smb., smth. to some state beat smb. unconscious избить кого-л. до бесчувствия; beat the flowers (the grass, the corn, etc.) flat прибить цветы и т. д. к земле6. XI1) be (get, etc,) beaten in some manner he got soundly beaten его здорово поколотили /'избили/; you ought to be well beaten тебе надо хорошенько всыпать, тебя надо как следует выпороть2) be beaten in some manner we were easily beaten нас легко победили, над нами одержали легкую победу; be beaten at some time these armies have never been beaten эти армии не знали поражений; be beaten by smb., smth. they were beaten by our team наша команда одержала над ними победу7. XVIbeat at (upon, on, against, etc.) smth. beat at the door (on the window-panes, upon the pavement. against the roof; etc.) бить /стучать/ в дверь и т. д.; beat against the face бить в лицо, хлестать по лицу; the waves beat against the shore (against the cliffs, against the rocks, etc.) волны бьются /разбиваются/ о берег и т. д.; the tattoo beats at 8 o'clock вечернюю зарю бьют в восемь часов; the sound beats upon one's ears Этот звук оглушает; the blood beats into one's head кровь бросается в голову /стучит в висках/; beat with smth. my heart beat with joy (with anger, with excitement, etc.) у меня от радости и т. д. заколотилось сердце8. XIX2beat like being in some state my heart beat like mad у меня безумно забилось /заколотилось/ сердце9. XXI11) beat smb., smth. on (against, etc.) smth. beat smb. on the head (on the skin, on the face, etc.) ударять /бить/ кого-л. по голове и т. д.; beat one's head against the wall биться головой о стенку; beat smb., smth. with smth. beat smb. with a stick (with a stone, with a whip, etc.) бить /избивать/ кого-л. палкой и т. д.; beat the table with one's fist стучать кулаком по столу; beat smb. for smth. beat smb. for disobedience (for pranks, etc.) избивать /бить/ кого-л. за непослушание и т. д; beat smb. (in)to smth. beat smb. into submission /into obedience/ (into silence, etc.) побоями заставить кого-л. слушаться, повиноваться/ и т. д.; beat smb. to his knees побоями поставить кого-л. /заставить кого-л. встать/ на колени; beat smb. to death избить кого-л. до смерти, забить кого-л. || beat smth. into smb.'s head вбивать что-л. (кому-л. в голову, втолковывать что-л. кому-л.; beat smth. out of smb.'s head выбивать что-л. у кого-л. из головы2) beat smb. at /in/ smth. beat smb. at football (at chess. in a match, in an argument, etc.) одерживать победу над кем-л. /побеждать кого-л./ в футболе и т. д.; he always beats me at golf он всегда выигрывает, когда мы играем в гольф; he beats me in chemistry no химии он учится лучше меня; he wanted to beat me at my own game он хотел побить меня моими же картами; beat smb. by smth. beat the team by a large score (by three points, etc.) победить команду с большим счетом и т. д.; beat smb. to some place he beat me to the top of the hill он пришел /взобрался/ на вершину холма первым3) beat smth. in (against, out of, etc.) smth. beat the wings in the air (against water, against the sides of the cage, etc.) хлопать крыльями в воздухе и т. д.; beat a rug against a wall выбивать /выколачивать/ ковер о стену; beat tile dust out of a rug выбивать /выколачивать/ ковер /пыль из ковра/4) beat smth. with smth. beat a rug with a stick выбивать /выколачивать/ ковер палкой; beat smth. on (in, etc.) smth. beat the dust on the road (the corn in the fields, etc.) прибивать пыль, на дороге и т. д.5) beat smth. to (through, etc.) smth. beat one's way to the house (a way through the bushes, a track through the jungle, etc.) прокладывать путь /дорогу/ к дому и т. д.; beat a path through the snow протаптывать тропинку в снегу6) beat smth. into smth. beat a post /а pole, a stake/ into the ground (a nail into the wall, etc.) вбивать /забивать, вколачивать/ столб в земли) и т. д.; beat six eggs into sweet cream, вбить шесть яиц в сливки7) beat smth. (in)to smth. beat metal into thin leaf расплющивать металл в тонкий лист: beat steel into slabs прокатывать сталь в слябы; beat sugar to powder растолочь сахар в порошок10. XXII1) beat smb. for doing smth. beat smb. for stealing (for boasting, for lying, etc.) бить /избивать/ кого-л. за воровство и т. д.2) beat smb. at doing smth. beat smb. at playing golf (at swimming, at guessing riddles, etc.) побеждать кого-л. в игре в гольф и т. д. -
19 acamar
vtприбивать растения к земле (о ветре, о дожде) -
20 Peg
1. n Пег2. n колышек3. n топ. разбивочный колышек4. n деревянный гвоздь; нагель; шпилька5. n тех. шлифт; чека6. n затычка; втулка7. n текст. шпрынка8. n вешалка; крючок9. n колокplanting peg — сажальный кол, садильник
10. n ножка или упор виолончели11. n ножка, остриё волчка12. n разг. колышек в крокете13. n фишка14. n степень; предел15. n разг. нога16. n разг. деревянная нога17. n разг. человек с деревянной ногой18. n разг. амер. разг. штаны, брюки19. n разг. мужской половой член20. n разг. амер. разг. бросок21. n разг. разг. виски или коньяк с содовой водой22. n разг. гвоздики внутри большой пивной кружки23. n разг. фин. поддержка; фиксация цены на определённом уровнеa peg to hang on — предлог, оправдание, зацепка
a round peg in a square hole, a square peg in a round hole — человек не на своём месте; неподходящий человек
to be on the peg — получать взыскание; сидеть на гауптвахте
24. v прибивать гвоздями; прикреплять колышками25. v забивать колышки26. v обносить, огораживать колышками; размечать колышками27. v выдвигать28. v тех. соединять на штифтах29. v с. -х. провешивать, ставить вехи30. v устанавливать цены или стоимость31. v бирж. жарг. искусственно поддерживать; охранять от колебаний32. v сл. швырять, бросать33. v сл. амер. бросать мяч34. v сл. сл. тыкать; протыкать35. v сл. протыкать гарпуном, гарпунировать36. v амер. разг. суживать брюки37. v амер. разг. закалывать брюки вокруг щиколотки38. v амер. разг. амер. сл. узнавать; опознавать; распознавать39. v амер. разг. сл. пить по заметкам40. v амер. разг. сл. прилежно работать, вкалывать, корпеть41. v амер. разг. амер. сл. бежать42. v амер. разг. рыб. забрасывать удочку43. v амер. разг. отмечать ход44. v амер. разг. попасть шаром в колышек45. v амер. разг. закончить игру, выиграть, занять последнюю дыркуСинонимический ряд:1. pin (noun) bolt; cleat; dowel; nail; pin; plug; post; rivet; screw; skewer; spike; tack2. step (noun) degree; grade; level; notch; rung; stage; step3. fasten (verb) clinch; drive; fasten; imbed; insert; join; pin down; secure; tightenАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
Прибивать — несов. перех. 1. Прикреплять, приколачивать гвоздями что либо. 2. Прижимать, пригибать к земле (ударом чего либо, силой ветра, дождем, градом и т.п.). 3. Пригонять, приносить к какому либо месту (силой воды, ветра и т.п.). Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПРИБИТЬ — ПРИБИТЬ, прибью, прибьёшь, повел. прибей, совер. 1. (несовер. прибивать) что. Приколотить, прикрепить к чему нибудь вбиваемыми гвоздями. Прибить половицу. Прибить дощечку к двери. 2. (несовер. прибивать) что. Толчками, ударами плотно прижать,… … Толковый словарь Ушакова
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Николай Николаевич Старший — Великий Князь, генерал фельдмаршал, генерал адъютант, генерал инспектор по инженерной части и генерал инспектор кавалерии. Третий сын императора Николая І и императрицы Александры Феодоровны, великий князь Николай Николаевич родился 2 7 июля 1831 … Большая биографическая энциклопедия
КРЕПКИЙ — КРЕПКИЙ, сильный косностию, мощный стойкостью, упорный, неуступчивый, неодолимый, некрушимый; прочный; | резкий, острый, едий; пряный. Крепкий камень, твердый, жесткий; вязкий в частицах своих, не поддающийся ломке, разрыву: веревка и мягка, да… … Толковый словарь Даля
Unreal Tournament 3 — Разработчик Epic Games Издатель Midway … Википедия
прибить — бью/, бьёшь; прибе/й; св. см. тж. прибивать, прибиваться, прибивание, прибивка 1) что Прикрепить к чему л. гвоздями; приколотить. Приби/ть кр … Словарь многих выражений
приби́ть — бью, бьёшь; повел. прибей; сов., перех. (несов. прибивать). 1. Прикрепить к чему л. гвоздями; приколотить. Прибить крышку к ящику. Прибить половицу. □ Заперев лавку, прибил он к воротам объявление о том, что дом продается. Пушкин, Гробовщик. На… … Малый академический словарь
Прибиваться — несов. 1. Быть прибитым, прикрепленным к чему либо гвоздями. 2. Прижиматься, пригибаться книзу, к земле (от ветра, дождя, града и т.п.). 3. Быть пригнанным, принесенным, доставленным к какому либо месту (силой воды, ветра и т.п.). 4. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой